Right Vs. Rite


RITE - यह एक noun है।

a religious or other solemn ceremony or act (विधि/ रस्म)

Their marriage rites were performed beautifully. (उनकी शादी की रस्मों को खूबसूरती से किया गया।)

a social custom, practice, or conventional act (संस्कार)

These days, the old rites are not so popular with the new generation. (इन दिनों, पुराने संस्कार नई पीढ़ी में इतने लोकप्रिय नहीं हैं।)

RIGHT -

Right का प्रयोग एक noun, adjective, verb और adverb की तरह किया जाता है।

She doesn't understand the difference between right and wrong. (वह सही और गलत के बीच का अंतर नहीं समझती।) (right - as a noun)

I hope we're doing the right thing. (मुझे आशा है कि हम सही काम कर रहे हैं।) (right - as an adjective)

He had guessed right. (उसने सही अनुमान लगाया था।) (right - as an adverb)

Demonetization proved to be an important step towards righting the country’s economy. (विमुद्रीकरण देश की अर्थव्यवस्था को सही करने की दिशा में एक महत्वपूर्ण कदम साबित हुआ।)(right - as a verb)

 

Read More

शब्द एक अर्थ अनेक - RIGHT


RIGHT - Right का इस्तेमाल अलग-अलग परिस्थितियों में कुछ इस प्रकार किया जाता है:

As a noun

Something which is morally correct (उचित अधिकार)

It’s time that we all start respecting the equal rights of women. (अब समय है कि हम सभी को महिलाओं के समान अधिकारों का सम्मान करना चाहिए।)

a moral or legal entitlement to have or do something (हक़)

She had every right to be angry. (उसे गुस्से होने का पूरा अधिकार था।)

As a verb

To restore to a normal or correct state (सामान्य या सही स्थिति में वापस लाना)

Demonetization proved to be an important step towards righting the country’s economy. (विमुद्रीकरण देश की अर्थव्यवस्था को सही करने की दिशा में एक महत्वपूर्ण कदम साबित हुआ।)

As an adjective

True or correct as a fact (सही)

I set the clock to the right time. (मैंने घड़ी को सही समय पर सेट कर दिया।)

morally good, justified, or acceptable (यथोचित/ सही)

I hope you are doing the right thing. (मुझे आशा है कि आप सही काम कर रहे हैं।)

A direction (दाहिनी दिशा)

He likes to sleep on the right side of the bed. (वह बिस्तर के दाहिनी ओर सोना पसंद करता हैं।)

As an adverb

To the furthest most extent = अधिकतम सीमा तक

These days, women right throughout the country feel unsafe. (इन दिनों, देश भर में महिलाओं असुरक्षित महसूस करती हैं।)

Immediately = तुरंत

I’ll be right back. (मैं अभी वापस आ जाऊंगा।)

in the required or necessary way; satisfactorily (ठीक-ठीक)

Nothing's going right for me this season. (इस मौसम में मेरे लिए कुछ भी ठीक-ठीक नहीं है।)


Learn more with our blog: SEASON: One word, Many Meanings

Read More

Quote of the week


We are limited, not by our abilities, but by our vision.

हम सीमित हैं, हमारी क्षमताओं से नहीं, लेकिन हमारी दूरदर्शिता से।

Anonymous

Read More

Collective Nouns - Things


A range of mountains (पहाड़ों की एक पर्वत श्रेणी)

A hail of bullets (गोलियों की  बौछाड़)

A list of names (नामों की एक सूची)

A hedge of bushes (झाड़ियों का बाड़ा)

An album of photographs (फोटों का एक अलबम)

An anthology of poems (कविताओं का एक संकलन)

An archipelago of islands (द्वीपसमूह)

A bale of cotton (कपास की एक गांठ)

 

Read More

चलते चलते idioms/ phrases सीखें (Phrases/ Idioms with ROAD)


All roads lead to Rome: मंजिल एक, राह अनेक/ सारी कोशिशों का परिणाम एक ही होगा (an expression (proverb) meaning that many methods will lead to the same result)

There is no use trying hard, all roads lead to Rome. (कठिन प्रयास करने का कोई फायदा नहीं है, सभी सड़कें रोम तक ही जाती है। मतलब सारी कोशिशों का परिणाम एक ही होगा)

get (back) on track: पुनः ध्यान केंद्रित करना (resume focus)

Now when the festive season is over, it's time to get on track. (अब जब त्यौहार का मौसम समाप्त हो गया है, तो पुनः ध्यान केंद्रित करने का समय आ गया है।)

get off track: मुद्दे से भटक जाना/ फोकस खोना (lose focus/ to lose sight of or be distracted from one's goal(s))

I tried to keep everyone's attention on the few key issues but we got off track with a number of technical issues.

मैंने कुछ महत्वपूर्ण मुद्दों पर हर किसी का ध्यान केंद्रित करने की कोशिश की, लेकिन कई तकनीकी कारणों की वजह से मुद्दे से भटक गए।)

down the road: भविष्य में / बाद में (In the future/ at a later time)

I was asked to gather statistical data that could be useful down the road. (मुझे सांख्यिकीय आंकड़ों को इकट्ठा करने के लिए कहा गया था जो भविष्य में उपयोगी हो सकते हैं।)

end of the line/road: अंतिम परिणाम/ निष्कर्ष (The conclusion or final outcome)

It was obviously the end of the road for this television series. (यह स्पष्ट रूप से इस टेलीविजन श्रृंखला के लिए अंतिम परिणाम था।)

fast track:  शीघ्रपथ (a quick way to accomplish or manage something)

He is on the fast track to success. (वह सफलता के शीघ्रपथ पर है।)



Read More
Showing 26 to 30 of 563 (113 Pages)

Advertisements

Learn English