मारना MEANING IN ENGLISH - EXACT MATCHES
मारना
मारना
= HITउदाहरण : वह मुझे मारना चाहता है।Usage : he came all the way around on williams hit
मारना
= PUTTINGUsage : He wants to put me down.
मारना
= SHOTUsage : the shot buzzed past his ear
मारना
= BEATUsage : he kept on beating on the door but no one opened it.
मारना
= SWATउदाहरण : उन्हें वापस ले जाकर दो. फिर आकर और आंगन में झाड़ु मारना.Usage : I swatted him with all my power.
मारना
= SMASHUsage : Street children throwing stones on the road smash the passing vehicles.
मारना
= KICKUsage : a kick from a donkey is enough to break your bones.
मारना
= KILLUsage : the pilot reported two kills during the mission
मारना
= SHOOTUsage : cameras ready? ok, shoot.
मारना
= BANGउदाहरण : उन्हें वापस ले जाकर दो. फिर आकर और आंगन में झाड़ु मारना.
Usage : He kept banging on the door.
मारना
= PUTUsage : he put the magazine aside and turned to speak to me.
मारना
= PUTTUsage : Why dont you concentrate on puttings?
मारना
= PUMMELउदाहरण : मैंने उसकी चिल्लाहट को नजरअंदाज कर दिया और उसे अपनी मुट्ठी के साथ मारना जारी रखा|Usage : Dara singh pummelled hard on his opponents back.
मारना
= SENDUsage : the explosion sent the car flying in the air
मारना
= STRIKEUsage : the strike lasted more than a month before it was settled
मारना
= PUT DOWNUsage : So, I have to put everything down again, and I'm going to do it.
मारना
= FELLUsage : She accidentally fell the vase from the table.
मारना
= BELTUsage : He wants to belt me .
मारना
= CLOCKUsage : Carl Lewis clocked 9.95 seconds in 100 metres heat.
मारना
= TOEUsage : A Tic - Tac - Toe game for KDE
मारना
= SLAUGHTERUsage : And of the cattle, for burthen and for slaughter, eat of what God has provided you; and follow not the steps of Satan; he is a manifest foe to you.
मारना
= WHANGUsage : the carpenter whanged the hammer on the nail.
मारना
= NAILUsage : He let go of my child only after driving the nail in.
मारना
= POUNDUsage : he got a hernia when he tried to lift 100 pounds
मारना
= HACKUsage : bring them back to me and he hacked their legs and necks.
मारना
= PLUGUsage : The media plugged the achievements of the late prime minister.
मारना
= CLUBUsage : my grandfather uses club while going for a walk.
मारना
= BAGUsage : he stuffed his laundry into a large bag
मारना
= DELIVERUsage : she was delivered of a baby in the hospital.
मारना
= BLUDGEONUsage : in the street play some of the actors have bludgeons over their shoulders.
मारना
= CRASHUsage : they are still investigating the crash of the twa plane
मारना
= PELTUsage : a wild barking dog entered the school compound and we pelted stones on it to drive away.
मारना
= LINEUsage : my line is teachership.
मारना
= CASTIGATEUsage : my friend 's mother castigated her for forgetting to pick her up in the car from the bangalore international airport.
मारना
= PRECIPITATEUsage : to precipitate any object out of earths gravity line requires a large amount of force.
मारना
= BRING DOWNUsage : Her playing brought down the house
मारना
= LAMUsage : The shepherd needed to lam the sheep before the storm hit.
मारना
= RAPUsage : The band is going to rap at the concert tonight.
मारना
= DESTROYUsage : the fire destroyed the house
मारना
= CRACKUsage : the crack of a whip
मारना
= BOUNCEUsage : the check bouncedbounce a check
मारना
= STROKEUsage : it took two strokes to get out of the bunker
मारना
= SHOCKUsage : the armies met in the shock of battle
मारना
= WALLOPUsage : the boxer was ready to wallop his opponent with a powerful punch.
मारना
= FLIPUsage : the boss was flipped when he found that his junior was absent.
मारना
= CLOBBERUsage : the children clobbered the stray dog.
मारना
= PINKUsage : during elections, everyone want to be pink.