DROP MEANING IN HINDI - EXACT MATCHES

drop     sound icon ड्राप / ड्रॉप / ड्रोप
DROP = खोना [pr.{khona} ](Verb)
Usage : One drop of each sample was analyzed
उदाहरण : मैं तुम्हें खोना नहीं चाहती, टॉम।
+69
Advertisements
DROP = छोडना [pr.{chhoDana} ](TransitiveVerb)
Usage : Drop a hint
उदाहरण : यह खराब मौसम के कारण छोड़ दिया गया था
+61
DROP = गँवाना [pr.{gaNavana} ](Verb)
उदाहरण : शुभ अवसर को गँवाना।
+38
DROP = बुंद [pr.{bunad} ](Noun)
Usage : he studied the shapes of low-viscosity drops
उदाहरण : बुंदेली भाषा
+31
DROP = कम होना [pr.{kam hona} ](Verb)
उदाहरण : उक्त कैमरा क़िस्म के लिए कोण 180 डिग्री से कम होना चाहिए
+22
DROP = बताना [pr.{batana} ](TransitiveVerb)
उदाहरण : एक संकेत बताना
+19
DROP = गिराना [pr.{girana} ](TransitiveVerb)
उदाहरण : मेयर गिलानी इसे गिराना चाहते थे.
+16
DROP = उतारना [pr.{utarana} ](Verb)
उदाहरण : लादना-उतारना, लदाई-उतराई
+15
DROP = कहना [pr.{kahana} ](Verb)
उदाहरण : मैं आज आप सभी से यह कहना चाहता हुं आप सभी मेरा साथ दे ।
+13
DROP = झुमका [pr.{jhumaka} ](Noun)
उदाहरण : इस कार्यक्रम की शुरुआत चिकित्सक पुत्री उर्वशी के मेरे ढोलना व अर्पिता की झुमका गिरा रे … .
+13
DROP = छोड देना [pr.{chhoD dena} ](Verb)
उदाहरण : उसने अपने परिवार को कभी छोड़ने का वादा किया था, पर उसने यह किया।
+11
DROP = समाप्त करना [pr.{samapt karana} ](Verb)
उदाहरण : और मैं दो छोटी कहानियों के साथ इसे समाप्त करना चाहूँगा।
+10
DROP = निकाल देना [pr.{nikal dena} ](Verb)
+7
DROP = मात्रा [pr.{matra} ](Noun)
उदाहरण : इनकी बहुत मात्रा है
+5
DROP = डालना [pr.{Dalana} ](Verb)
उदाहरण : रेकुएस्ट तो इन्फ्लिक्ट थे गैस पाइप लाइन.
+5
DROP = गिरावट [pr.{giravaT} ](Noun)
उदाहरण : विश्व व्यापार में निश्चय ही गिरावट का रुख है।
+5
DROP = अतर [pr.{atar} ](Verb)
उदाहरण : प्रत्येक नमूने की एक अंतर का विश्लेषण किया गया था
+4
DROP = घाटा होना [pr.{ghaTa hona} ](Verb)
उदाहरण : विक्रेता खाते में घाटा होना कंपनी के लिए विघातक हो सकता है।
+3
DROP = मंद होना [pr.{manad hona} ](Verb)
उदाहरण : मंद होना
+3
DROP = पर्दा [pr.{parda} ](Noun)
उदाहरण : पलट-पर्दा3डीName
+3
DROP = पेश करना [pr.{pesh karana} ](Verb)
उदाहरण : ऐसईयू इस वर्ष के बाद वाले महीनों में अंतिम रिपोर्ट पेश करना चाहता है।
+2
DROP = गहराई [pr.{gaharaI} ](Noun)
उदाहरण : ट्री को गहराई तक स्केन करें
+2
DROP = शराबअ [pr.{sharaba} ](Noun)
+2
DROP = उतार [pr.{utar} ](Noun)
उदाहरण : फोकस स्थिति का उतार
+2
DROP = वापस लेना [pr.{vapas lena} ](Verb)
उदाहरण : "% s" से वास्तव में सदस्यता वापस लेना चाहते हैं?
+2
DROP = घटाना [pr.{ghaTana} ](IntransitiveVerb)
Usage : She dropped into army jargon.
+2
DROP = बिंदु [pr.{binadu} ](IntransitiveVerb)
उदाहरण : एक बिंदु = १/७२ इंच
+2
DROP = गैरकानूनी घोषित करना [pr.{gairakanuni ghoShit karana} ](Verb)
उदाहरण : सरकार ने पर्यावरण की रक्षा के लिए प्लास्टिक थैलों का गैरकानूनी घोषित करने का निर्णय लिया।
+2
DROP = झुकाना [pr.{jhukana} ](Verb)
उदाहरण : ससम्मान सर झुकाना चाहूँगा. वो पाँच दिन मैं ज़िन्दगी भर नहीं भूल सकता-
+2
DROP = थोड़ा सा [pr.{thoDaa sa} ](Noun)
उदाहरण : लेकिन यह की तरह चारों ओर थोड़ा सा ऊपर 3, थोड़ा सा नीचे 3 शेख़ी है,
+2
DROP = प्रपात [pr.{prapat} ](IntransitiveVerb)
उदाहरण : शिवासमूद्रम प्रपात
+1
DROP = भेजना [pr.{bhejana} ](Verb)
उदाहरण : आप मुझे एक पत्र भेजना।
+1
DROP = चले जाना [pr.{chale jana} ](IntransitiveVerb)
उदाहरण : आज सुबह … ” उसने साँस ली, “ आज सुबह मुझें चले जाना चाहिए था। ”
+1
DROP = ड्राप [pr.{Drap} ](IntransitiveVerb)
उदाहरण : सॉफ़्ट फ्रेम ड्रापिंग चालू/बन्द करता है
0
DROP = पातन [pr.{patan} ](IntransitiveVerb)
उदाहरण : उर्ध्वपातन
0
DROP = पात [pr.{pat} ](IntransitiveVerb)
उदाहरण : जब तक अत्यधिक आपात् स्थिति न हो, रक्त-बन्ध की सिफारिश नहीं की जाती
0
DROP = झाल [pr.{jhal} ](IntransitiveVerb)
उदाहरण : झाल लगाना की क्यों, कंप्यूटर क्यों नहीं?
0
DROP = कम करना [pr.{kam karana} ](Verb)
0
DROP = बंद करना [pr.{banad karana} ](Verb)
उदाहरण : ऑपरेशन के बाद की सूजन नाक के गले को बंद कर सकती है।
0
DROP = बिन्दु [pr.{bindu} ](IntransitiveVerb)
उदाहरण : रोगी त्वचा पर बैंगनी या जामुनी बिन्दुकनों या चित्तीदार अवस्था सहित प्रस्तुत किया गया
0
DROP = पाशर्व चित्र [pr.{pasharv chitr} ](IntransitiveVerb)
0

Definition of Drop

  • a small indefinite quantity (especially of a liquid); "he had a drop too much to drink"; "a drop of each sample was analyzed"; "there is not a drop of pity in that man"; "years afterward, they would pay the blood-money, driblet by driblet"--Kipling
  • a shape that is spherical and small; "he studied the shapes of low-viscosity drops"; "beads of sweat on his forehead"
  • a sudden sharp decrease in some quantity; "a drop of 57 points on the Dow Jones index"; "there was a drop in pressure in the pulmonary artery"; "a dip in prices"; "when that became known the price of their stock went into free fall"

Sentence usage for drop will be shown here. Refresh Usages

Information provided about drop:


Drop meaning in Hindi : Get meaning and translation of Drop in Hindi language with grammar,antonyms,synonyms and sentence usages by ShabdKhoj. Know answer of question : what is meaning of Drop in Hindi? Drop ka matalab hindi me kya hai (Drop का हिंदी में मतलब ). Drop meaning in Hindi (हिन्दी मे मीनिंग ) is खोना.English definition of Drop : a small indefinite quantity (especially of a liquid); he had a drop too much to drink; a drop of each sample was analyzed; there is not a drop of pity in that man; years afterward, they would pay the blood-money, driblet by driblet--Kipling

Tags: Hindi meaning of drop, drop meaning in hindi, drop ka matalab hindi me, drop translation and definition in Hindi language by ShabdKhoj (From HinKhoj Group).drop का मतलब (मीनिंग) हिंदी में जाने |

Advertisements

Meaning Summary

Drop Meanings: खोना, छोडना, गँवाना, बुंद, कम होना, बताना, गिराना, उतारना, कहना, झुमका, छोड देना, समाप्त करना, निकाल देना, मात्रा, डालना, गिरावट, अतर, घाटा होना, मंद होना, पर्दा, पेश करना, गहराई, शराबअ, उतार, वापस लेना, घटाना, बिंदु, गैरकानूनी घोषित करना, झुकाना, थोड़ा सा, प्रपात, भेजना, झाड़ के झलकदार शीशा, चले जाना, पट्र पेटिका, ड्राप, पातन, पात, झाल, कम करना, बंद करना, बिन्दु, पाशर्व चित्र

Synonym/Similar Words: throw, unload, dip, sink, drip, cliff, fall, bead, spend, put down, cast, swing, shed, cast off, set down, cut down, strike down, omit, shake off, dribble, miss, fell, overlook, knock off, pearl

Antonym/Opposite Words: recover, recuperate, sharpen, take to heart, convalesce, framing, attend to