update not allowed. insert ignore into cache_table set word='bagh',meaning_list='[{\"eng_word\":\"BAGH\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u093e\\u0917\",\"hin_example\":\"\\u0939\\u092e\\u093e\\u0930\\u093e \\u092e\\u0941\\u0930\\u094d\\u0917\\u093e \\u0938\\u0941\\u092c\\u0939 \\u0920\\u0940\\u0915 \\u096a \\u092c\\u091c\\u0947 \\u092c\\u093e\\u0901\\u0917 \\u0926\\u0947\\u0924\\u093e \\u0939\\u0948.\",\"eng_example\":null,\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"1360727\",\"p_rating\":\"2\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHLAN\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u0918\\u094d\\u0932\\u0928\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u093e\\u0918 \\u0915\\u093e \\u092c\\u0918\\u094d\\u0932\\u0928 \\u092e\\u0947\\u0930\\u0940 \\u0930\\u0940\\u0922\\u093c \\u0915\\u094b \\u0920\\u0902\\u0921\\u0915 \\u092e\\u0939\\u0938\\u0942\\u0938 \\u0915\\u0930\\u093e\\u0924\\u093e \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"The baghlan of the tiger sent chills down my spine.\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"1360742\",\"p_rating\":\"1\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDADI\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926\\u0940\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926\\u0940 \\u092d\\u094b\\u091c\\u0928 \\u0915\\u0947 \\u0932\\u093f\\u090f \\u0909\\u0938\\u0915\\u0940 \\u0938\\u092e\\u0943\\u0926\\u094d\\u0927 \\u092b\\u094d\\u0932\\u0947\\u0935\\u0930\\u094d\\u0938 \\u0914\\u0930 \\u0938\\u0941\\u0917\\u0902\\u0927\\u093f\\u0924 \\u092e\\u0938\\u093e\\u0932\\u094b\\u0902 \\u0915\\u0947 \\u0932\\u093f\\u090f \\u092a\\u094d\\u0930\\u0938\\u093f\\u0926\\u094d\\u0927 \\u0939\\u0948\\u0964\",\"eng_example\":\"The Baghdadi cuisine is known for its rich flavors and aromatic spices.\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"1360732\",\"p_rating\":\"3\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHEERA\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u0918\\u0940\\u0930\\u093e\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u0918\\u0940\\u0930\\u093e \\u091c\\u0902\\u0917\\u0932 \\u092c\\u0941\\u0915 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u090f\\u0915 \\u092c\\u0941\\u0926\\u094d\\u0927\\u093f\\u092e\\u093e\\u0928 \\u0914\\u0930 \\u0928\\u0930 \\u091a\\u0930\\u093f\\u0924\\u094d\\u0930 \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"Bagheera was a wise and noble character in The Jungle Book.\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"1360737\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0905\\u0928\\u0941\\u092c\\u0902\\u0927\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0905\\u0928\\u0941\\u092c\\u0902\\u0927 1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0928\\u093e\\u092f\\u093e \\u0917\\u092f\\u093e \\u090f\\u0915 \\u0938\\u0948\\u0928\\u094d\\u092f \\u0938\\u093e\\u091d\\u0947\\u0926\\u093e\\u0930\\u0940 \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"The Baghdad Pact was a military alliance formed in 1955.\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"1671326\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u092a\\u0948\\u0915\\u094d\\u091f\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u092a\\u0948\\u0915\\u094d\\u091f \\u0920\\u0902\\u0921\\u0947 \\u092f\\u0941\\u0926\\u094d\\u0927 \\u0915\\u0947 \\u0926\\u094c\\u0930\\u093e\\u0928 \\u092e\\u0927\\u094d\\u092f \\u092a\\u0942\\u0930\\u094d\\u0935 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u090f\\u0915 \\u0938\\u0948\\u0928\\u094d\\u092f \\u0938\\u0902\\u0927\\u093f \\u0925\\u0940\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"1671329\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u093e\",\"hin_example\":\"\\u0967\\u096f\\u096b\\u096b \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u093e \\u091f\\u0930\\u094d\\u0915\\u0940, \\u0907\\u0930\\u093e\\u0915, \\u0908\\u0930\\u093e\\u0928, \\u092a\\u093e\\u0915\\u093f\\u0938\\u094d\\u0924\\u093e\\u0928, \\u0914\\u0930 \\u0938\\u0902\\u092f\\u0941\\u0915\\u094d\\u0924 \\u0930\\u093e\\u091c\\u094d\\u092f \\u0915\\u0947 \\u092c\\u0940\\u091a \\u090f\\u0915 \\u0938\\u0902\\u0930\\u0915\\u094d\\u0937\\u0923 \\u0938\\u093e\\u091d\\u0947\\u0926\\u093e\\u0930\\u0940 \\u0925\\u0940\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"2383730\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u0909\\u0938\\u0928\\u0947 \\u0938\\u0924\\u094d\\u0924\\u093e \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0906\\u0924\\u0947 \\u0939\\u0940 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0915\\u094b \\u0928\\u0915\\u093e\\u0930 \\u0926\\u093f\\u092f\\u093e\\u0964\",\"hin_example\":\"\\u0909\\u0938\\u0928\\u0947 \\u0938\\u0924\\u094d\\u0924\\u093e \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0906\\u0924\\u0947 \\u0939\\u0940 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0915\\u094b \\u0928\\u0915\\u093e\\u0930 \\u0926\\u093f\\u092f\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"The Baghdad Pact of 1955 is now known as the Central Treaty Organization.\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199335\",\"p_rating\":\"4\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u091c\\u0941\\u0932\\u093e\\u0908 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092a\\u093e\\u0915\\u093f\\u0938\\u094d\\u0924\\u093e\\u0928 \\u0914\\u0930 \\u0928\\u0935\\u092e\\u094d\\u092c\\u0930 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0908\\u0930\\u093e\\u0928 \\u0907\\u0938\\u0915\\u0947 \\u0938\\u0926\\u0938\\u094d\\u092f \\u092c\\u0928\\u0947\\u0964 \\u0938\\u0941\\u0930\\u0915\\u094d\\u0937\\u093e \\u0915\\u0947 \\u0915\\u094d\\u0937\\u0947\\u0924\\u094d\\u0930 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092a\\u0930\\u0938\\u094d\\u092a\\u0930 \\u0938\\u0939\\u092f\\u094b\\u0917\",\"hin_example\":\"\\u091c\\u0941\\u0932\\u093e\\u0908 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092a\\u093e\\u0915\\u093f\\u0938\\u094d\\u0924\\u093e\\u0928 \\u0914\\u0930 \\u0928\\u0935\\u092e\\u094d\\u092c\\u0930 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0908\\u0930\\u093e\\u0928 \\u0907\\u0938\\u0915\\u0947 \\u0938\\u0926\\u0938\\u094d\\u092f \\u092c\\u0928\\u0947\\u0964 \\u0938\\u0941\\u0930\\u0915\\u094d\\u0937\\u093e \\u0915\\u0947 \\u0915\\u094d\\u0937\\u0947\\u0924\\u094d\\u0930 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092a\\u0930\\u0938\\u094d\\u092a\\u0930 \\u0938\\u0939\\u092f\\u094b\\u0917\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199305\",\"p_rating\":\"1\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092e\\u093e\\u0930\\u094d\\u091a\",\"hin_example\":\"\\u092e\\u093e\\u0930\\u094d\\u091a\\n\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199336\",\"p_rating\":\"1\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u091c\\u093f\\u0938\\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u0948\\u0928\\u093f\\u0915 \\u0938\\u0939\\u093e\\u092f\\u0924\\u093e \\u0936\\u093e\\u092e\\u093f\\u0932 \\u0939\\u0948\",\"hin_example\":\"1955 \\u0915\\u093e \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u0902\\u0927\\u093f \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u0948\\u0928\\u093f\\u0915 \\u0938\\u0939\\u093e\\u092f\\u0924\\u093e \\u0936\\u093e\\u092e\\u093f\\u0932 \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199323\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092b\\u093c\\u0930\\u0935\\u0930\\u0940\",\"hin_example\":\"\\u0935\\u093f\\u0936\\u094d\\u0935 \\u0935\\u093f\\u0916\\u094d\\u092f\\u093e\\u0924 \\u092d\\u093e\\u0930\\u0924\\u0940\\u092f \\u0917\\u0923\\u093f\\u0924\\u091c\\u094d\\u091e \\u090f\\u0935\\u0902 \\u0916\\u0917\\u094b\\u0932\\u091c\\u094d\\u091e \\u0906\\u0930\\u094d\\u092f\\u092d\\u091f \\u0915\\u0947 \\u0905\\u0928\\u0941\\u0938\\u093e\\u0930 \\u092e\\u0939\\u093e\\u092d\\u093e\\u0930\\u0924 \\u092f\\u0941\\u0926\\u094d\\u0927 \\u0967\\u096e \\u092b\\u093c\\u0930\\u0935\\u0930\\u0940 \\u0969\\u0967\\u0966\\u0968 \\u0908\\u0938\\u093e \\u092a\\u0942\\u0930\\u094d\\u0935 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0939\\u0941\\u0906 \\u0925\\u093e\\u0964 \\n\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199298\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u0915\\u094b \\u092f\\u0939 \\u0918\\u094b\\u0937\\u0923\\u093e \\u0915\\u0940 \\u0917\\u0908 \\u0915\\u093f \\u0905\\u092c \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0915\\u094b \\u092e\\u0927\\u094d\\u092f\\u0935\\u0930\\u094d\\u0924\\u0940 \\u0938\\u0902\\u0927\\u093f \\u0938\\u0902\\u0917\\u0920\\u0928 \\u0915\\u0947 \\u0928\\u093e\\u092e \\u0938\\u0947 \\u091c\\u093e\\u0928\\u093e \\u091c\\u093e\\u090f\\u0917\\u093e\\u0964\",\"hin_example\":\"1955 \\u0915\\u0947 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0915\\u094b \\u0905\\u092c \\u092e\\u0927\\u094d\\u092f\\u0935\\u0930\\u094d\\u0924\\u0940 \\u0938\\u0902\\u0927\\u093f \\u0938\\u0902\\u0917\\u0920\\u0928 \\u0915\\u0947 \\u0928\\u093e\\u092e \\u0938\\u0947 \\u091c\\u093e\\u0928\\u093e \\u091c\\u093e\\u090f\\u0917\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199348\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u0905\\u0917\\u0938\\u0924\",\"hin_example\":\"1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u093e, \\u090f\\u0915 \\u0938\\u0941\\u0930\\u0915\\u094d\\u0937\\u093e \\u0938\\u0902\\u0927\\u093f \\u0939\\u0948 \\u092c\\u0940\\u091a \\u092e\\u0927\\u094d\\u092f \\u092a\\u0942\\u0930\\u094d\\u0935\\u0940 \\u0926\\u0947\\u0936\\u094b\\u0902 \\u0914\\u0930 \\u092a\\u0936\\u094d\\u091a\\u093f\\u092e \\u0915\\u0947 \\u092c\\u0940\\u091a\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199345\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u094d\\u0925\\u093e\\u0928\\u093e\\u0902\\u0924\\u0930\\u093f\\u0924 \\u0915\\u0930 \\u0926\\u093f\\u092f\\u093e \\u0917\\u092f\\u093e \\u0925\\u093e\\u0964\",\"hin_example\":\"1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u0902\\u0927\\u093f \\u0915\\u094b \\u0938\\u094d\\u0925\\u093e\\u0928\\u093e\\u0902\\u0924\\u0930\\u093f\\u0924 \\u0915\\u0930 \\u0926\\u093f\\u092f\\u093e \\u0917\\u092f\\u093e \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199342\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u0915\\u094b \\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u0914\\u092a\\u091a\\u093e\\u0930\\u093f\\u0915 \\u0930\\u0942\\u092a \\u0938\\u0947 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0938\\u0947 \\u0905\\u0932\\u0917 \\u0939\\u094b \\u0917\\u092f\\u093e\\u0964 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0915\\u093e \\u092e\\u0941\\u0916\\u094d\\u092f\\u093e\\u0932\\u092f \\u0905\\u0915\\u094d\\u0924\\u0942\\u092c\\u0930\",\"hin_example\":\"\\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u0928\\u0947 \\u0905\\u0915\\u094d\\u0924\\u0942\\u092c\\u0930 1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0938\\u0947 \\u0905\\u0932\\u0917 \\u0939\\u094b \\u0917\\u092f\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199339\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092e\\u0947\\u0902 \\u0928\\u0942\\u0930\\u0940 \\u0905\\u0932 \\u0938\\u0908\\u0926 \\u0915\\u094b \\u0905\\u092a\\u0926\\u0938\\u094d\\u0925 \\u0915\\u0930 \\u091c\\u0928\\u0930\\u0932 \\u0915\\u093e\\u0938\\u093f\\u092e \\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u0924\\u094d\\u0924\\u093e\\u0930\\u0942\\u0922\\u093c \\u0939\\u0941\\u0906 \\u0914\\u0930\",\"hin_example\":\"1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0928\\u0942\\u0930\\u0940 \\u0905\\u0932 \\u0938\\u0908\\u0926 \\u0915\\u094b \\u0905\\u092a\\u0926\\u0938\\u094d\\u0925 \\u0915\\u0930 \\u091c\\u0928\\u0930\\u0932 \\u0915\\u093e\\u0938\\u093f\\u092e \\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u0924\\u094d\\u0924\\u093e\\u0930\\u0942\\u0922\\u093c \\u0939\\u0941\\u0906 \\u0914\\u0930\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199332\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u094d\\u0935\\u0947\\u091c \\u0938\\u0902\\u0915\\u091f \\u0938\\u0947 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u093e \\u092d\\u0940 \\u0938\\u0902\\u0915\\u091f\\u0917\\u094d\\u0930\\u0938\\u094d\\u0924 \\u0939\\u094b \\u0917\\u092f\\u093e\\u0964 \\u091c\\u0941\\u0932\\u093e\\u0908\",\"hin_example\":\"1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u094d\\u0935\\u0947\\u091c \\u0938\\u0902\\u0915\\u091f \\u0938\\u0947 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u093e \\u092d\\u0940 \\u0938\\u0902\\u0915\\u091f\\u0917\\u094d\\u0930\\u0938\\u094d\\u0924 \\u0939\\u094b \\u0917\\u092f\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199329\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u0926\\u0947\\u0928\\u0947 \\u0915\\u093e \\u0935\\u091a\\u0928 \\u0926\\u093f\\u092f\\u093e\\u0964 \\u0907\\u0938 \\u0915\\u094d\\u0937\\u0947\\u0924\\u094d\\u0930\\u0940\\u092f \\u0935\\u094d\\u092f\\u0935\\u0938\\u094d\\u0925\\u093e \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u0902\\u092f\\u0941\\u0915\\u094d\\u0924 \\u0930\\u093e\\u091c\\u094d\\u092f \\u0905\\u092e\\u0947\\u0930\\u093f\\u0915\\u093e \\u0928\\u0947 \\u092a\\u0942\\u0930\\u093e \\u0938\\u0939\\u092f\\u094b\\u0917 \\u0915\\u093f\\u092f\\u093e \\u0914\\u0930 \\u0907\\u0938\\u0915\\u0947 \\u0926\\u0947\\u0936\\u094b\\u0902 \\u0915\\u0940 \\u092a\\u094d\\u0930\\u093e\\u0926\\u0947\\u0936\\u093f\\u0915 \\u0905\\u0916\\u0902\\u0921\\u0924\\u093e \\u0915\\u0940 \\u0917\\u093e\\u0930\\u0928\\u094d\\u091f\\u0940 \\u0915\\u0930\\u0928\\u0947 \\u0915\\u0940 \\u092d\\u0940 \\u0918\\u094b\\u0937\\u0923\\u093e \\u0915\\u0940\\u0964 \\u091c\\u0941\\u0932\\u093e\\u0908\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u0948\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u093e\\u0927\\u093e, 1955, \\u090f\\u0915 \\u0915\\u094d\\u0937\\u0947\\u0924\\u094d\\u0930\\u0940\\u092f \\u0938\\u0941\\u0930\\u0915\\u094d\\u0937\\u093e \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u093e \\u0925\\u093e \\u091c\\u093f\\u0938\\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u0902\\u092f\\u0941\\u0915\\u094d\\u0924 \\u0930\\u093e\\u091c\\u094d\\u092f \\u0928\\u0947 \\u092a\\u0942\\u0930\\u093e \\u0938\\u0939\\u092f\\u094b\\u0917 \\u0915\\u093f\\u092f\\u093e \\u0914\\u0930 \\u0909\\u0938\\u0915\\u0947 \\u0938\\u0926\\u0938\\u094d\\u092f \\u0930\\u093e\\u0937\\u094d\\u091f\\u094d\\u0930\\u094b\\u0902 \\u0915\\u0940 \\u092a\\u094d\\u0930\\u093e\\u0926\\u0947\\u0936\\u093f\\u0915 \\u0905\\u0916\\u0923\\u094d\\u0921\\u0924\\u093e \\u0915\\u0940 \\u0917\\u093e\\u0930\\u0902\\u091f\\u0940 \\u092d\\u0940 \\u0926\\u0940\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199326\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u094d\\u0930\\u093f\\u091f\\u0947\\u0928 \\u0928\\u0947 \\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u092a\\u0930 \\u0906\\u0915\\u094d\\u0930\\u092e\\u0923 \\u0939\\u094b\\u0928\\u0947 \\u0915\\u0940 \\u0926\\u0936\\u093e \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u0938\\u0930\\u0915\\u093e\\u0930 \\u0915\\u0947 \\u0905\\u0928\\u0941\\u0930\\u094b\\u0927 \\u092a\\u0930 \\u0909\\u0938\\u0947 \\u0939\\u0930 \\u092a\\u094d\\u0930\\u0915\\u093e\\u0930 \\u0915\\u0940 \\u0938\\u0939\\u093e\\u092f\\u0924\\u093e\",\"hin_example\":\"\\u0967\\u096f\\u096b\\u096b \\u092e\\u0947\\u0902, \\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u0928\\u0947 \\u092d\\u094d\\u0930\\u092e\\u093f\\u0924 \\u0939\\u094b\\u0928\\u0947 \\u0915\\u0940 \\u0938\\u0902\\u092d\\u093e\\u0935\\u0928\\u093e \\u0915\\u0947 \\u0915\\u093e\\u0930\\u0923 \\u092c\\u094d\\u0930\\u093f\\u091f\\u0947\\u0928 \\u0926\\u094d\\u0935\\u093e\\u0930\\u093e \\u0939\\u092e\\u0932\\u0947 \\u0915\\u0947 \\u0938\\u0902\\u092d\\u093e\\u0935\\u0928\\u093e \\u0915\\u0947 \\u091a\\u0932\\u0924\\u0947 \\u092c\\u0948\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u092a\\u0948\\u0915\\u094d\\u091f \\u0926\\u0947\\u0936\\u094b\\u0902 \\u0938\\u0947 \\u0938\\u0939\\u093e\\u092f\\u0924\\u093e \\u0915\\u0947 \\u0932\\u093f\\u090f \\u0905\\u0928\\u0941\\u0930\\u094b\\u0927 \\u0915\\u093f\\u092f\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199320\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u091c\\u093f\\u0938\\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u094d\\u0930\\u093f\\u091f\\u0947\\u0928 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0915\\u093e \\u090f\\u0915 \\u0938\\u0926\\u0938\\u094d\\u092f \\u092c\\u0928 \\u0917\\u092f\\u093e\",\"hin_example\":\"\\u0926\\u0947\\u0936 \\u0928\\u0947 1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u0915\\u093e \\u0938\\u0926\\u0938\\u094d\\u092f\\u0924\\u093e \\u0917\\u094d\\u0930\\u0939\\u0923 \\u0915\\u093f\\u092f\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199317\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u094d\\u0930\\u093f\\u091f\\u0947\\u0928 \\u0938\\u0947 \\u0915\\u093f\\u090f \\u0917\\u090f \\u090f\\u0915 \\u0935\\u093f\\u0936\\u0947\\u0937 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u092e\\u0947\\u0902\",\"hin_example\":\"1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0948\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u092a\\u0948\\u0915\\u094d\\u091f \\u092c\\u094d\\u0930\\u093f\\u091f\\u0947\\u0928 \\u0938\\u0947 \\u0915\\u093f\\u090f \\u0917\\u090f \\u090f\\u0915 \\u0935\\u093f\\u0936\\u0947\\u0937 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u094d\\u0925\\u093e\\u092a\\u093f\\u0924 \\u0915\\u093f\\u092f\\u093e \\u0917\\u092f\\u093e \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199314\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u0907\\u0938\\u0915\\u0947 \\u092a\\u094d\\u0930\\u092e\\u0941\\u0916 \\u0909\\u0926\\u094d\\u0926\\u0947\\u0936\\u094d\\u092f \\u0925\\u0947\\u0964 \\u0905\\u092a\\u094d\\u0930\\u0948\\u0932\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u0902\\u0927\\u093f, 1955 \\u0915\\u093e \\u092a\\u094d\\u0930\\u092e\\u0941\\u0916 \\u0909\\u0926\\u094d\\u0926\\u0947\\u0936\\u094d\\u092f \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199311\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u090f\\u0915 \\u0926\\u0942\\u0938\\u0930\\u0947 \\u0915\\u0947 \\u092e\\u093e\\u092e\\u0932\\u094b\\u0902 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0939\\u0938\\u094d\\u0924\\u0915\\u094d\\u0937\\u0947\\u092a \\u0928 \\u0915\\u0930\\u0928\\u093e \\u0924\\u0925\\u093e \\u0905\\u092a\\u0928\\u0947 \\u092a\\u093e\\u0930\\u0938\\u094d\\u092a\\u0930\\u093f\\u0915 \\u0935\\u093f\\u0935\\u093e\\u0926\\u094b\\u0902 \\u0915\\u094b \\u0936\\u093e\\u0902\\u0924\\u093f\\u092e\\u092f \\u0909\\u092a\\u093e\\u092f\\u094b\\u0902 \\u0938\\u0947 \\u0924\\u092f \\u0915\\u0930\\u0928\\u093e\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u0948\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u0947, 1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0936\\u093e\\u092e\\u093f\\u0932 \\u0926\\u0947\\u0936\\u094b\\u0902 \\u0928\\u0947 \\u090f\\u0915 \\u0926\\u0942\\u0938\\u0930\\u0947 \\u0915\\u0947 \\u092e\\u093e\\u092e\\u0932\\u094b\\u0902 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0939\\u0938\\u094d\\u0924\\u0915\\u094d\\u0937\\u0947\\u092a \\u0928 \\u0915\\u0930\\u0928\\u0947 \\u0914\\u0930 \\u0905\\u092a\\u0928\\u0947 \\u092a\\u093e\\u0930\\u0938\\u094d\\u092a\\u0930\\u093f\\u0915 \\u0935\\u093f\\u0935\\u093e\\u0926\\u094b\\u0902 \\u0915\\u094b \\u0936\\u093e\\u0902\\u0924\\u093f\\u092e\\u092f \\u0909\\u092a\\u093e\\u092f\\u094b\\u0902 \\u0938\\u0947 \\u0924\\u092f \\u0915\\u0930\\u0928\\u0947 \\u092a\\u0930 \\u0938\\u0939\\u092e\\u0924\\u093f \\u091c\\u0924\\u093e\\u0908\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199308\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u0915\\u094b \\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u0914\\u0930 \\u0924\\u0941\\u0930\\u094d\\u0915\\u0940 \\u0915\\u0947 \\u092e\\u0927\\u094d\\u092f \\u090f\\u0915 \\u092a\\u0930\\u0938\\u094d\\u092a\\u0930 \\u0938\\u0939\\u092f\\u094b\\u0917 \\u092a\\u0930 \\u0939\\u0938\\u094d\\u0924\\u093e\\u0915\\u094d\\u0937\\u0930 \\u0915\\u0930\\u0928\\u0947 \\u0938\\u0947 \\u0939\\u0941\\u0906\\u0964 \\u0905\\u092a\\u094d\\u0930\\u0948\\u0932\",\"hin_example\":\"\\u092c\\u0948\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u0902\\u0927\\u093f, 1955, \\u0915\\u094b \\u0908\\u0930\\u093e\\u0915 \\u0914\\u0930 \\u0924\\u0941\\u0930\\u094d\\u0915\\u0940 \\u0915\\u0947 \\u092e\\u0927\\u094d\\u092f \\u090f\\u0915 \\u092a\\u0930\\u0938\\u094d\\u092a\\u0930 \\u0938\\u0939\\u092f\\u094b\\u0917 \\u092a\\u0930 \\u0939\\u0938\\u094d\\u0924\\u093e\\u0915\\u094d\\u0937\\u0930 \\u0915\\u0930\\u0928\\u0947 \\u0938\\u0947 \\u0939\\u0941\\u0906\\u0964 \\u0905\\u092a\\u094d\\u0930\\u0948\\u0932.\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199301\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092e\\u0927\\u094d\\u092f\\u092a\\u0942\\u0930\\u094d\\u0935 \\u0915\\u0947 \\u0932\\u093f\\u090f \\u0915\\u094d\\u0937\\u0947\\u0924\\u094d\\u0930\\u0940\\u092f \\u0938\\u0941\\u0930\\u0915\\u094d\\u0937\\u093e \\u0938\\u0902\\u0917\\u0920\\u0928\\u094b\\u0902 \\u0915\\u0940 \\u0936\\u094d\\u0930\\u0943\\u0902\\u0916\\u0932\\u093e \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u0902\\u092f\\u0941\\u0915\\u094d\\u0924 \\u0930\\u093e\\u091c\\u094d\\u092f \\u0905\\u092e\\u0947\\u0930\\u093f\\u0915\\u093e \\u0915\\u0947 \\u092a\\u094d\\u0930\\u094b\\u0924\\u094d\\u0938\\u093e\\u0939\\u0928 \\u0938\\u0947 \\u0928\\u093f\\u0930\\u094d\\u092e\\u093f\\u0924 \\u090f\\u0915 \\u0938\\u0902\\u0917\\u0920\\u0928 \\u091c\\u093f\\u0938\\u0915\\u093e \\u092a\\u094d\\u0930\\u093e\\u0926\\u0941\\u0930\\u094d\\u092d\\u093e\\u0935\",\"hin_example\":\"\\u092e\\u0927\\u094d\\u092f\\u092a\\u0942\\u0930\\u094d\\u0935 \\u0915\\u0947 \\u0932\\u093f\\u090f \\u0915\\u094d\\u0937\\u0947\\u0924\\u094d\\u0930\\u0940\\u092f \\u0938\\u0941\\u0930\\u0915\\u094d\\u0937\\u093e \\u0938\\u0902\\u0917\\u0920\\u0928\\u094b\\u0902 \\u0915\\u0940 \\u0936\\u094d\\u0930\\u0943\\u0902\\u0916\\u0932\\u093e \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0938\\u0902\\u092f\\u0941\\u0915\\u094d\\u0924 \\u0930\\u093e\\u091c\\u094d\\u092f \\u0905\\u092e\\u0947\\u0930\\u093f\\u0915\\u093e \\u0915\\u0947 \\u092a\\u094d\\u0930\\u094b\\u0924\\u094d\\u0938\\u093e\\u0939\\u0928 \\u0938\\u0947 \\u0928\\u093f\\u0930\\u094d\\u092e\\u093f\\u0924 \\u090f\\u0915 \\u0938\\u0902\\u0917\\u0920\\u0928 \\u091c\\u093f\\u0938\\u0915\\u093e \\u092a\\u094d\\u0930\\u093e\\u0926\\u0941\\u0930\\u094d\\u092d\\u093e\\u0935 \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199297\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u094d\\u0930\\u093f\\u091f\\u0947\\u0928\",\"hin_example\":\"1955 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u092a\\u0948\\u0915\\u094d\\u091f \\u092c\\u0928\\u093e\\u092f\\u093e \\u0917\\u092f\\u093e \\u0925\\u093e, \\u091c\\u093f\\u0938\\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u094d\\u0930\\u093f\\u091f\\u0947\\u0928 \\u090f\\u0915 \\u0938\\u0926\\u0938\\u094d\\u092f \\u0925\\u093e\\u0964\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199302\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BAGHDAD PACT, 1955\",\"hin_word\":\"\\u092c\\u0917\\u0926\\u093e\\u0926 \\u0938\\u092e\\u091d\\u094c\\u0924\\u093e\",\"hin_example\":\"\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Noun\",\"rid\":\"3199294\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"}]' bagh (Bagh) meaning in English - BAGH मीनिंग - Translation

BAGH MEANING - NEAR BY WORDS

bagh     sound icon
बाग = BAGH(Noun)
उदाहरण : हमारा मुर्गा सुबह ठीक ४ बजे बाँग देता है.
+2
Advertisements
बघ्लन = BAGHLAN(Noun)
उदाहरण : बाघ का बघ्लन मेरी रीढ़ को ठंडक महसूस कराता था।
Usage : The baghlan of the tiger sent chills down my spine.
+1
बगदादी = BAGHDADI(Noun)
उदाहरण : बगदादी भोजन के लिए उसकी समृद्ध फ्लेवर्स और सुगंधित मसालों के लिए प्रसिद्ध है।
Usage : The Baghdadi cuisine is known for its rich flavors and aromatic spices.
+3
बघीरा = BAGHEERA(Noun)
उदाहरण : बघीरा जंगल बुक में एक बुद्धिमान और नर चरित्र था।
Usage : Bagheera was a wise and noble character in The Jungle Book.
0
बगदाद अनुबंध = BAGHDAD PACT(Noun)
उदाहरण : बगदाद अनुबंध 1955 में बनाया गया एक सैन्य साझेदारी था।
Usage : The Baghdad Pact was a military alliance formed in 1955.
0
बगदाद पैक्ट = BAGHDAD PACT(Noun)
उदाहरण : बगदाद पैक्ट ठंडे युद्ध के दौरान मध्य पूर्व में एक सैन्य संधि थी।
0
बगदाद समझौता = BAGHDAD PACT(Noun)
उदाहरण : १९५५ में बगदाद समझौता टर्की, इराक, ईरान, पाकिस्तान, और संयुक्त राज्य के बीच एक संरक्षण साझेदारी थी।
0
उसने सत्ता में आते ही बगदाद समझौते को नकार दिया। = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : उसने सत्ता में आते ही बगदाद समझौते को नकार दिया।
Usage : The Baghdad Pact of 1955 is now known as the Central Treaty Organization.
+4
जुलाई में पाकिस्तान और नवम्बर में ईरान इसके सदस्य बने। सुरक्षा के क्षेत्र में परस्पर सहयोग = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : जुलाई में पाकिस्तान और नवम्बर में ईरान इसके सदस्य बने। सुरक्षा के क्षेत्र में परस्पर सहयोग।
+1
मार्च = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : मार्च
+1
जिसमें सैनिक सहायता शामिल है = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : 1955 का बगदाद संधि में सैनिक सहायता शामिल था।
0
फ़रवरी = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : विश्व विख्यात भारतीय गणितज्ञ एवं खगोलज्ञ आर्यभट के अनुसार महाभारत युद्ध १८ फ़रवरी ३१०२ ईसा पूर्व में हुआ था।
0
को यह घोषणा की गई कि अब बगदाद समझौते को मध्यवर्ती संधि संगठन के नाम से जाना जाएगा। = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : 1955 के बगदाद समझौते को अब मध्यवर्ती संधि संगठन के नाम से जाना जाएगा।
0
अगसत = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : 1955 में बगदाद समझौता, एक सुरक्षा संधि है बीच मध्य पूर्वी देशों और पश्चिम के बीच।
0
में स्थानांतरित कर दिया गया था। = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : 1955 में बगदाद संधि को स्थानांतरित कर दिया गया था।
0
को ईराक औपचारिक रूप से बगदाद समझौते से अलग हो गया। बगदाद समझौते का मुख्यालय अक्तूबर = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : ईराक ने अक्तूबर 1955 में बगदाद समझौते से अलग हो गया।
0
में नूरी अल सईद को अपदस्थ कर जनरल कासिम ईराक में सत्तारूढ़ हुआ और = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : 1955 में नूरी अल सईद को अपदस्थ कर जनरल कासिम ईराक में सत्तारूढ़ हुआ और।
0
में स्वेज संकट से बगदाद समझौता भी संकटग्रस्त हो गया। जुलाई = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : 1955 में स्वेज संकट से बगदाद समझौता भी संकटग्रस्त हो गया।
0
देने का वचन दिया। इस क्षेत्रीय व्यवस्था में संयुक्त राज्य अमेरिका ने पूरा सहयोग किया और इसके देशों की प्रादेशिक अखंडता की गारन्टी करने की भी घोषणा की। जुलाई = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : बैगदाद साधा, 1955, एक क्षेत्रीय सुरक्षा समझौता था जिसमें संयुक्त राज्य ने पूरा सहयोग किया और उसके सदस्य राष्ट्रों की प्रादेशिक अखण्डता की गारंटी भी दी।
0
ब्रिटेन ने ईराक पर आक्रमण होने की दशा में ईराक सरकार के अनुरोध पर उसे हर प्रकार की सहायता = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : १९५५ में, ईराक ने भ्रमित होने की संभावना के कारण ब्रिटेन द्वारा हमले के संभावना के चलते बैगदाद पैक्ट देशों से सहायता के लिए अनुरोध किया।
0
जिसमें ब्रिटेन बगदाद समझौते का एक सदस्य बन गया = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : देश ने 1955 में बगदाद समझौते का सदस्यता ग्रहण किया।
0
में ब्रिटेन से किए गए एक विशेष समझौते में = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : 1955 में बैगदाद पैक्ट ब्रिटेन से किए गए एक विशेष समझौते में स्थापित किया गया था।
0
इसके प्रमुख उद्देश्य थे। अप्रैल = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : बगदाद संधि, 1955 का प्रमुख उद्देश्य था।
0
एक दूसरे के मामलों में हस्तक्षेप न करना तथा अपने पारस्परिक विवादों को शांतिमय उपायों से तय करना = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : बैगदाद समझौते, 1955 में शामिल देशों ने एक दूसरे के मामलों में हस्तक्षेप न करने और अपने पारस्परिक विवादों को शांतिमय उपायों से तय करने पर सहमति जताई।
0
को ईराक और तुर्की के मध्य एक परस्पर सहयोग पर हस्ताक्षर करने से हुआ। अप्रैल = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : बैगदाद संधि, 1955, को ईराक और तुर्की के मध्य एक परस्पर सहयोग पर हस्ताक्षर करने से हुआ। अप्रैल.
0
मध्यपूर्व के लिए क्षेत्रीय सुरक्षा संगठनों की श्रृंखला में संयुक्त राज्य अमेरिका के प्रोत्साहन से निर्मित एक संगठन जिसका प्रादुर्भाव = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : मध्यपूर्व के लिए क्षेत्रीय सुरक्षा संगठनों की श्रृंखला में संयुक्त राज्य अमेरिका के प्रोत्साहन से निर्मित एक संगठन जिसका प्रादुर्भाव था।
0
में ब्रिटेन = BAGHDAD PACT, 1955(Noun)
उदाहरण : 1955 में बगदाद पैक्ट बनाया गया था, जिसमें ब्रिटेन एक सदस्य था।
0

Sentence usage for bagh will be shown here. Refresh Usages

Information provided about bagh ( Bagh ):


bagh (Bagh) meaning in English (इंग्लिश मे मीनिंग) is BAGH (bagh ka matlab english me BAGH hai). Get meaning and translation of Bagh in English language with grammar, synonyms and antonyms by ShabdKhoj. Know the answer of question : what is meaning of Bagh in English? bagh (Bagh) ka matalab Angrezi me kya hai ( bagh का अंग्रेजी में मतलब, इंग्लिश में अर्थ जाने)

Tags: English meaning of bagh , bagh meaning in english, bagh translation and definition in English.
English meaning of Bagh , Bagh meaning in english, Bagh translation and definition in English language by ShabdKhoj (From HinKhoj Group). bagh का मतलब (मीनिंग) अंग्रेजी (इंग्लिश) में जाने |

Advertisements