BUR MEANING IN HINDI - EXACT MATCHES
bur
बुर / बुरा / बूर
![sound icon](https://cloud-cdn-v2.hinkhoj.com/external-cdn/images/icons/volume.webp)
BUR = कँटीला बीजकोष [pr.{kaNaTila bijakoSh} ](Noun) Usage : Brasero media burning library
उदाहरण : कँटीला बीजकोष
उदाहरण : कँटीला बीजकोष
+197
BUR = काँटेदार [pr.{kaNaTedar} ](Noun) उदाहरण : दोनों ही टीमें अब तक अपराजित रहीं थीं तो उम्मीद काँटेदार मुक़ाबले की थी|
+23
OTHER RELATED WORDS
BURP = डकार [pr.{Dakar} ](Noun) Usage : The cat will burp you and the cheese out.
उदाहरण : अपनी साउंडकार्ड की आवाज बदलें
उदाहरण : अपनी साउंडकार्ड की आवाज बदलें
+709
BURY = डालना [pr.{Dalana} ](Verb) Usage : Afghani women buried under their burkas
उदाहरण : रेकुएस्ट तो इन्फ्लिक्ट थे गैस पाइप लाइन.
उदाहरण : रेकुएस्ट तो इन्फ्लिक्ट थे गैस पाइप लाइन.
+54
BURN = गर्म होना [pr.{garm hona} ](Verb) Usage : i have burned all my favorite songs in a blank disk .
उदाहरण : धरती का गर्म होना कम करने के लिए हर स्तर पर प्रयास जरूरी हैं।
उदाहरण : धरती का गर्म होना कम करने के लिए हर स्तर पर प्रयास जरूरी हैं।
+49
BURY = भूला देना [pr.{bhula dena} ](Verb) उदाहरण : उसे विदेश में पढ़ाई के सपने को भूला देना पड़ा।
+46
BURN = जलना [pr.{jalana} ](IntransitiveVerb) Usage : Maple wood burns wellShe was burning with angerMy eyes are burning
उदाहरण : जलना
उदाहरण : जलना
+46
BURR = कँटीला बीजकोष [pr.{kaNaTila bijakoSh} ](Noun) Usage : Then, when they reached their meeting, they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing.
+43
BURA = ब्यूरा [pr.{byura} ](Noun) Usage : The old man's face was wrinkled and weathered, giving him a bura appearance.
उदाहरण : बुढ़िया के चेहरे पर झुर्रियाँ और धूप के निकलने के कारण वह ब्यूरा लग रहा था।
उदाहरण : बुढ़िया के चेहरे पर झुर्रियाँ और धूप के निकलने के कारण वह ब्यूरा लग रहा था।
+39
BURN = करना [pr.{karana} ](Verb) उदाहरण : क्या तुम्हें पैदा करना अधिक कठिन कार्य है या आकाश को? अल्लाह ने उसे बनाया,
+24
BURN = ब्लेंक डिस्क पर डाटा संग्रहित करना [pr.{blenak Disk par DaTa sanagrahit karana} ](Verb) उदाहरण : मैंने अपने सभी पसंदीदा गानों को बर्न करके रखा हुआ है।
+13
BURN = दाग [pr.{dag} ](Noun) उदाहरण : यदि जन्म लेने के तुरंत बाद बच्चे को सांस लेने में कठिनाई हो, तो उसके कपाल को गरम सुई से दागा जाता है।
+12
BURY = दफ़नाना [pr.{daphanana} ](TransitiveVerb) Usage : She was buried later that evening.
उदाहरण : दफ़नाना
उदाहरण : दफ़नाना
+11
BURY = छुपाना [pr.{chhupana} ](Verb) उदाहरण : क्या कार्य दृश्य में समाप्त हुए कार्यों को छुपाना है
+9
BURN = फफ़ोला [pr.{phaphaola} ](Noun) उदाहरण : कुछ समय पश्चात्पत्ती की निचली सतह पर धब्बे के मध्य भाग में ऊभरा हुआ फफोला (पुस्-टुले) बन जाता है (चित्र ९.
+7
BUR. = बर [pr.{bar} ](Noun) Usage : The hunter dug a burrow to hide from the approaching storm.
उदाहरण : शिकारी ने आने वाले तूफान से छुपने के लिए एक बर खोदा।
उदाहरण : शिकारी ने आने वाले तूफान से छुपने के लिए एक बर खोदा।
+4
BURR = बर्र [pr.{barr} ](Noun) उदाहरण : हमारे देश में बर्रों और बरटों की अनेक भिन्न भिन्न किस्में हैं.
+3
BURR = गड़गड़ाहट [pr.{gaDagaDaahaT} ](Noun) उदाहरण : कल रात की गड़्गड़ाहत आवाजें तुफान की वज्ह से थी|
+3