update not allowed. insert ignore into cache_table set word='do bhagon men banatana',meaning_list='[{\"eng_word\":\"BRANCHED\",\"hin_word\":\"\\u0926\\u094b \\u092d\\u093e\\u0917\\u094b\\u0902 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0901\\u091f\\u0928\\u093e\",\"hin_example\":\"\\u0921\\u094d\\u0930\\u0947\\u0928\\u0947\\u091c \\u0909\\u0924\\u094d\\u0924\\u0930 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0925\\u093e \\u0914\\u0930 \\u0905\\u0932\\u0917-\\u0905\\u0932\\u0917 \\u091a\\u0948\\u0928\\u0932 \\u0909\\u0938 \\u0926\\u093f\\u0936\\u093e \\u092e\\u0947\\u0902 \\u0926\\u094b \\u092d\\u093e\\u0917\\u094b \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u093e\\u091f\\u0947\\u0902 \\u0939\\u0941\\u090f \\u0925\\u0947\\u0964\",\"eng_example\":\"The river branched off into smaller streams as it flowed through the valley.\",\"eng_grammar\":\"Adjective\",\"rid\":\"1623554\",\"p_rating\":\"4\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"BIFURCATE\",\"hin_word\":\"\\u0926\\u094b \\u092d\\u093e\\u0917\\u094b\\u0902 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0901\\u091f\\u0928\\u093e\",\"hin_example\":\"\",\"eng_example\":\"The road bifurcated\",\"eng_grammar\":\"Verb\",\"rid\":\"1179014\",\"p_rating\":\"2\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"FORFICATE\",\"hin_word\":\"\\u0926\\u094b \\u092d\\u093e\\u0917\\u094b\\u0902 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0901\\u091f\\u0928\\u093e\",\"hin_example\":\"\",\"eng_example\":null,\"eng_grammar\":\"Adjective\",\"rid\":\"1625985\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"FORK LIKE\",\"hin_word\":\"\\u0926\\u094b \\u092d\\u093e\\u0917\\u094b\\u0902 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0901\\u091f\\u0928\\u093e\",\"hin_example\":\"\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Adjective\",\"rid\":\"1625996\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"},{\"eng_word\":\"PRONGY\",\"hin_word\":\"\\u0926\\u094b \\u092d\\u093e\\u0917\\u094b\\u0902 \\u092e\\u0947\\u0902 \\u092c\\u0901\\u091f\\u0928\\u093e\",\"hin_example\":\"\",\"eng_example\":\"\",\"eng_grammar\":\"Adjective\",\"rid\":\"1628969\",\"p_rating\":\"0\",\"n_rating\":\"0\"}]' do bhagon men banatana (Do bhagon men banatana) meaning in English - DO BHAGON MEN BANATANA मीनिंग - Translation

DO BHAGON MEN BANATANA MEANING - NEAR BY WORDS

do bhagon men banatana     sound icon
दो भागों में बँटना = BRANCHED(Adjective)
उदाहरण : ड्रेनेज उत्तर में था और अलग-अलग चैनल उस दिशा में दो भागो में बाटें हुए थे।
Usage : The river branched off into smaller streams as it flowed through the valley.
+4
Advertisements
दो भागों में बँटना = BIFURCATE(Verb)
Usage : The road bifurcated
+2

Sentence usage for do bhagon men banatana will be shown here. Refresh Usages

Information provided about do bhagon men banatana ( Do bhagon men banatana ):


do bhagon men banatana (Do bhagon men banatana) meaning in English (इंग्लिश मे मीनिंग) is BRANCHED (do bhagon men banatana ka matlab english me BRANCHED hai). Get meaning and translation of Do bhagon men banatana in English language with grammar, synonyms and antonyms by ShabdKhoj. Know the answer of question : what is meaning of Do bhagon men banatana in English? do bhagon men banatana (Do bhagon men banatana) ka matalab Angrezi me kya hai ( do bhagon men banatana का अंग्रेजी में मतलब, इंग्लिश में अर्थ जाने)

Tags: English meaning of do bhagon men banatana , do bhagon men banatana meaning in english, do bhagon men banatana translation and definition in English.
English meaning of Do bhagon men banatana , Do bhagon men banatana meaning in english, Do bhagon men banatana translation and definition in English language by ShabdKhoj (From HinKhoj Group). do bhagon men banatana का मतलब (मीनिंग) अंग्रेजी (इंग्लिश) में जाने |

Advertisements