शोर MEANING IN ENGLISH - EXACT MATCHES
शोर
शोर
= NOISEउदाहरण : शोर आ रहा है ।Usage : The noise of the vehicles tires everyone.
शोर
= CLAMOURUsage : the clamour in the fish market gives me headache.
शोर
= SHORउदाहरण : बच्चों ने पार्क में बहुत शोर मचाया।Usage : The children created a lot of shor in the park.
शोर
= SHOUTUsage : to shout is to call out very loudly .
शोर
= DINUsage : the bar was full of din.
शोर
= NOISYUsage : their house is situated in a noisy area.
शोर
= SCREAMUsage : screams of laughter are being heard from the theatre.
शोर
= CACOPHONYUsage : It will be cacophony and smoke free Diwali this year in Delhi NCR as SC banned the sale of firecrackers.
शोर
= BALLYHOOUsage : The company's ballyhoo was so loud, everyone knew about their new product launch.
शोर
= DISCORDUsage : there are many interpretations on the quarrels and discord between the two men.
शोर
= BOOMUsage : the demand for testing has created a boom for those unregulated laboratories where boxes of specimen jars are processed like an assembly line
शोर
= YELLUsage : The kids on the train were screaming, yelling and not hardly seeming to be civil.
शोर
= CLAMORUsage : We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune continuous,
शोर
= BOBBERYUsage : There was a lot of bobbery during the protest.
शोर
= NOISIERUsage : The city became noisier during the festival.
शोर
= VOCIFEROUSNESSUsage : The vociferousness of the protestors could be heard from miles away.
OTHER RELATED WORDS
शोरा = SALT PETREउदाहरण : शैशव और पूर्व किशोरावस्था में यह हानिरहित होती है।Usage : Salt-petre is used to make dynamites.
शोरक = EXPLOITATIVEउदाहरण : कई कंपनियों की शोरक अमलों पर आलोचना होती है।Usage : Compound interest rate is considered an exploitative rate of interest.
शोरक = EXPLOITIVEUsage : Many companies are criticized for their exploitive practices towards workers.
शोरा = SALTPETREUsage : The miners discovered saltpetre in the cave.
शोरा = NITREUsage : The old manuscript warned about the presence of nitre in the underground caves.