come to     sound icon के तो / कमी
COME TO = लगना [pr.{lagana} ](Verb)
Usage : The horse finally struck a pace
उदाहरण : एक्स रे को कुछ सैकिण्ड लगते हैं। भाष्; तथा कुल मिला कर वहां जाने के लिए आधे घण्टे से कम समय लगना चाहिए। भाष्;
COME TO = तक पहुंचना [pr.{tak pahunachana} ](Verb)
उदाहरण : बल्लेबाजी करने वाली टीम को अंत में उस स्कोर तक पहुंचना होता है जो मैच को जीतने के लिए जरुरी है.
COME TO = आना [pr.{Ana} ](Verb)
उदाहरण : तुम चबूतरे पर क्यों बैठी थी? तुम्हें घर में आना चाहिए था. मैं अकेले आने पर शर्मिंदा थी.
COME TO = होश में आना [pr.{hosh men Ana} ](Verb)
उदाहरण : सारा थेरेपिस्ट से बात करने के बाद आखिरकार होश में आई और समझी कि उसे मदद की आवश्यकता है।
COME TO = पर क़ाबू पाना [pr.{par kaabu pana} ](Verb)
उदाहरण : मैं आज रात को आपके पार्टी में पर क़ाबू पाना है!
COME TO = मुल्य होना [pr.{muly hona} ](Verb)
उदाहरण : मुल्य होना मेरे घर पर शाम को डिनर करने की सोच लिया।
COME TO = सूझना [pr.{sujhana} ](Verb)
उदाहरण : सूझना


COME TO THAT = और तो और [pr.{aur to aur} ](Noun)
उदाहरण : और तो और, कॉफ़ी!
COME TO LIFE = जीवित होना [pr.{jivit hona} ](Verb)
Usage : All these flowers come to life when the rains come
COME TO MUCH = सफ़ल होना [pr.{saphal hona} ](Verb)
Usage : I feel like my expectations have come to much.
उदाहरण : चुनौतियों का सामना करके, मेहनत और दृढ़ संकल्प से उसने अंत में सफ़ल होना सफल रहा।
COME TO MIND = दिमाग में आना [pr.{dimag men Ana} ](Verb)
Usage : His name comes to mind when you mention the strike
COME TO HEEL = ठीक पीछे पीचे आना [pr.{Thik pichhe piche Ana} ](Verb)
Usage : The dog was running ahead but eventually came to heel when I called his name.
उदाहरण : कुत्ता आगे भाग रहा था पर जब मैंने उसका नाम बुलाया तो वह ठीक पीछे पीचे आ गया।
COME TO REST = रूकना [pr.{rukana} ](Verb)
Usage : It is going to come to rest.
उदाहरण : उन्हें वहां जाना था परंतु कैटन में उन्हें तीन हफ्तों के लिए रूकना पड़ा.
COME TO LIGHT = प्रकट होना [pr.{prakaT hona} ](Verb)
Usage : The truth finally came to light
उदाहरण : प्रकट होना
COME TO GRIEF = दुर्घटना ग्रस्त होना [pr.{durghaTana grast hona} ](Verb)
Usage : So We said; "O Adam, he is truly your enemy and your wife 's. Do not let him have you turned out of Paradise and come to grief.
COME TO TERMS = समझौता करना [pr.{samajhauta karana} ](Verb)
Usage : Reassured children find it easier to bear the pressure as they try and come to terms with what they are doing.
COME TO BLOWS = झगड़ पड़ना [pr.{jhagaDa paDana} ](Verb)
Usage : The argument escalated quickly and soon they came to blows.
उदाहरण : विवाद तेजी से बढ़ा और जल्द ही उन्होंने झगड़ पड़ी।
COME TO SENSES = होश में आना [pr.{hosh men Ana} ](Verb)
Usage : After speaking with a therapist, Sarah finally came to senses and realized she needed help.
COME TO A HEAD = निर्णायक स्थिति में पहुँचना [pr.{nirNayak sthiti men pahuNachana} ](Verb)
Usage : Before this confrontation could come to a head, Basava 's parents passed away.
COME TO NOTHING = मिट्टी में मिलना [pr.{miTTi men milana} ](Verb)
Usage : They are those whose deeds will come to nothing, in this world and in the Hereafter; and they will have no saviors.
उदाहरण : जब योजना विफल हो गई, हमारी सभी उम्मीदें मिट्टी में मिल गईं।
COME TO A CLOSE = समाप्त होना [pr.{samapt hona} ](Verb)
Usage : All temple festivals also come to a close by the 10th day of Medarn April.
उदाहरण : प्रत्येक पंक्ति को इस वाक्यांश के साथ समाप्त होना चाहिए\\\\.
COME TO THE FORE = प्रसिद्ध होना [pr.{prasiddh hona} ](Verb)
Usage : Young people should step to the fore and help their peers
उदाहरण : यदि किसी को प्रसिद्ध होना है, तो उसकी प्रसिद्धि महान रवींद्र की तरह हो।
COME TO KNOWLEDGE = जनकारी में आना [pr.{janakari men Ana} ](Verb)
Usage : It took him a while to come to knowledge of the latest market trends.
उदाहरण : उसे नवीनतम बाजार की जनकारी में आने में कुछ समय लगा।
COME TO A BAD END = बुरा अन्त होना [pr.{bura ant hona} ](Verb)
Usage : Despite his best efforts to turn his life around, he ultimately came to a bad end.
उदाहरण : उस अपराधी की कार्रवाई आखिरकार उसे बुरा अन्त होने तक ले आई।
COME TO GRIPS WITH = द्वन्द्व युद्ध करना [pr.{dvandv yuddh karana} ](Verb)
Usage : It took me a while to come to grips with the fact that I had failed the exam.
उदाहरण : मुझे समझने में कुछ समय लगा कि मैंने परीक्षा में फेल हो गया था।
COME TO THINK OF IT = अरे हाँ याद आया [pr.{are haN yad Aya} ](Noun)
Usage : And now that I come to think of it, all those wonderful meals consisted only of the one course, followed by a sweet dish.
COME TO SUCH A PASS = बहुत ख़राब होना [pr.{bahut kharab hona} ](Verb)
Usage : If there were Parmanand Almast a true well - wisher, the country would not have come to such a pass.
उदाहरण : स्थिति बहुत ख़राब हो चुकी है जहां हम इसे अनदेखा नहीं कर सकते।
COME TO A FULL STOP = पूर्ण रूकना [pr.{purN rukana} ](Verb)
Usage : When approaching a red light, remember to come to a full stop.
उदाहरण : लाल बत्ती के पास पहुंचते समय, पूर्ण रूकना न भूलें।
COME TO A STANDSTILL = एकदम रूकना [pr.{ekadam rukana} ](Verb)
Usage : A. Parliament had come to a standstill and wild allegations had been levelled against me, including being called a thief.
उदाहरण : कंपनी का प्रोडक्शन लाइन एकदम रुकने लगी, जिसका कारण टेक्निकल इश्यू था।
COME TO A STICKY END = बुरा अन्त होना [pr.{bura ant hona} ](Verb)
Usage : The criminal's actions eventually led him to come to a sticky end.

Definition of Come to

  • cause to experience suddenly; "Panic struck me"; "An interesting idea hit her"; "A thought came to me"; "The thought struck terror in our minds"; "They were struck with fear"
  • have to do with or be relevant to; "There were lots of questions referring to her talk"; "My remark pertained to your earlier comments"
  • attain; "The horse finally struck a pace"

Sentence usage for come to will be shown here. Refresh Usages

Information provided about come to:

Come to meaning in Hindi : Get meaning and translation of Come to in Hindi language with grammar,antonyms,synonyms and sentence usages by ShabdKhoj. Know answer of question : what is meaning of Come to in Hindi? Come to ka matalab hindi me kya hai (Come to का हिंदी में मतलब ). Come to meaning in Hindi (हिन्दी मे मीनिंग ) is लगना.English definition of Come to : cause to experience suddenly; Panic struck me; An interesting idea hit her; A thought came to me; The thought struck terror in our minds; They were struck with fear

Tags: Hindi meaning of come to, come to meaning in hindi, come to ka matalab hindi me, come to translation and definition in Hindi language by ShabdKhoj (From HinKhoj Group).come to का मतलब (मीनिंग) हिंदी में जाने |


Meaning Summary

Come to Meanings: लगना, तक पहुंचना, आना, होश में आना, उत्तराधिकार में मिलना, पर क़ाबू पाना, मुल्य होना, सूझना

Synonym/Similar Words: bear on, touch on, touch, strike, revive, hit, relate, refer, pertain, concern, resuscitate